Promoting Malayness and Austronesian in the Philippines |
![]() |
|
![]() ![]() |
Promoting Malayness and Austronesian in the Philippines |
Oct 27 2009, 08:56 PM
Post
#21
|
|
|
AF Elite Group: Members Posts: 6,471 Joined: 6-November 05 |
Native Philippine culture wouldn't be what it is if not for outside influence filipinos themselves r outsiders who arrived in the country recently...bringing rice cultivation and livestock that wasn't in the islands before Most of our crops and cultivation like corn, potato, cacao, pineapple, peanuts and chilli came from Mexico and South America. The cultivation of rice and sugarcane came from Asia. The only indegenous crops in the Philippines I could think of is coconut and banana. |
|
|
|
Oct 27 2009, 10:20 PM
Post
#22
|
|
|
AF Elite Group: Members Posts: 5,077 Joined: 25-August 05 |
Most of our crops and cultivation like corn, potato, cacao, pineapple, peanuts and chilli came from Mexico and South America. The cultivation of rice and sugarcane came from Asia. The only indegenous crops in the Philippines I could think of is coconut and banana. where did mangoes came from. the mangoes you see here in the US groceries looks all weird & deformed some of them are violet or red in color |
|
|
|
Oct 27 2009, 10:21 PM
Post
#23
|
|
|
AF Elite Group: Members Posts: 6,471 Joined: 6-November 05 |
I think mangoes came from India.
|
|
|
|
Oct 29 2009, 02:10 PM
Post
#24
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,452 Joined: 23-May 08 |
any one who settled within Philippine territory are all native filipinos, aetas, proto-malays, deutero-malays filipino, indonesian, malaysian are all identities created as a result of foreign colonization OK, this is what everybody shud understand, it's easy |
|
|
|
Oct 29 2009, 04:25 PM
Post
#25
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,996 Joined: 20-August 08 From: Northwest |
What do u think??? culturally and media wise start teaching about pre-spanish culture and alibata writing in classrooms More ethnic malay and austronesian filipinos and less mestizas in the media stop the war in the south....let bangsamoro have a autonomous govt...so what if they want Islam to be in their school curiculum....let them build closer relations with Malaysia and Indonesia...so we can cooperate to curb chinese threat to South China Sea Priorities, priorities. Economy first, paranoia last LOL. Salamat, ingat ka sa mga sig mo. Nasa Amerika ka pa naman. Baka mapagkamalan kang terorista. LOL. This post has been edited by orient: Oct 29 2009, 04:34 PM |
|
|
|
Oct 29 2009, 06:06 PM
Post
#26
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,412 Joined: 3-March 09 From: Los Indios Bravos' Mu |
Most of our crops and cultivation like corn, potato, cacao, pineapple, peanuts and chilli came from Mexico and South America. The cultivation of rice and sugarcane came from Asia. The only indegenous crops in the Philippines I could think of is coconut and banana. Yes, you are correct but the distribution of these domesticated plants happened before the Europeans came something which Donya Alex and the pro-Kastilas would like to refute. But genetics and new archeologic or paleontological studies are confirming that trans pacific voyages of the Austronesian and vice versa , other Southeast Asian native domesticated plants and animals were found in the Americas and all of these happened Pre Columbian times- even before Columbus set foot in the West Indies. As for the rice-farming, still the progenitors are Austronesians or Proto-Austronesians though they were living back then in South China. Remember the AryHan Invasion theory As for mangoes, some species are endemic in India but the best tasting mangoes are native and endemic in the blessed isles, the Philippines and Southeast Asia. This post has been edited by trismegistos: Oct 29 2009, 07:56 PM |
|
|
|
Oct 29 2009, 07:36 PM
Post
#27
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,938 Joined: 9-July 08 |
Priorities, priorities. Economy first, paranoia last LOL. Salamat, ingat ka sa mga sig mo. Nasa Amerika ka pa naman. Baka mapagkamalan kang terorista. LOL. addressing our source of inferiority complex will in turn be for the better of the economy...people will have a rejuvinated sense of patriotism for the country. We must first love our country before we can get up and start over |
|
|
|
Oct 30 2009, 02:07 AM
Post
#28
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,452 Joined: 23-May 08 |
Mango in Malay, southern Malays use the word Mangga which I notice the same with Malayalam language of South-West India. While in Northern part they use, Mampalam, which is the same with Tamil, the language of South-East India. In Malaysian East-Coast, Mango is known as buah Pauh.
|
|
|
|
Oct 30 2009, 03:14 AM
Post
#29
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,938 Joined: 9-July 08 |
Mango in Malay, southern Malays use the word Mangga which I notice the same with Malayalam language of South-West India. While in Northern part they use, Mampalam, which is the same with Tamil, the language of South-East India. In Malaysian East-Coast, Mango is known as buah Pauh. in the Philippines we use the word mangga as well for mango |
|
|
|
Oct 30 2009, 04:38 AM
Post
#30
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 322 Joined: 30-June 06 |
Mango in Malay, southern Malays use the word Mangga which I notice the same with Malayalam language of South-West India. While in Northern part they use, Mampalam, which is the same with Tamil, the language of South-East India. In Malaysian East-Coast, Mango is known as buah Pauh. buah=bunga=fruit, Pauh = Paho = a variety of mango, btw, bua is betel nut in ilokano. |
|
|
|
Oct 30 2009, 05:52 AM
Post
#31
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,452 Joined: 23-May 08 |
|
|
|
|
Oct 30 2009, 05:57 AM
Post
#32
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,452 Joined: 23-May 08 |
Bunga is flower. There are Malay people who use Bunga as their name. It is a female name. Other Malay name is Awang. It means Goose and for male. I think Tagalog and other Filipino tribal languages are interesting after knowing this...
|
|
|
|
Oct 30 2009, 07:07 AM
Post
#33
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,938 Joined: 9-July 08 |
Bunga is flower. There are Malay people who use Bunga as their name. It is a female name. Other Malay name is Awang. It means Goose and for male. I think Tagalog and other Filipino tribal languages are interesting after knowing this... bunga in tagalog is totally different I think it means "to come forth from" |
|
|
|
Oct 30 2009, 07:08 AM
Post
#34
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,452 Joined: 23-May 08 |
Hey, do you know what is the meaning of Ligan? I think I've heard it somewhere in Filipino movie...
|
|
|
|
Oct 30 2009, 01:25 PM
Post
#35
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 322 Joined: 30-June 06 |
Hey, do you know what is the meaning of Ligan? I think I've heard it somewhere in Filipino movie... What movie is it? No tagalog word for ligan that i know of, in what context was it used? Iligan = a city in the south, the i in the beginning pertains to a person from Ligan, 'igan = slang for friend, liban = except, are you sure you heard it right? more similar food words: makan= eat Ilokano nasi= rice Pampango lengkuas = galangal Bicol tumis = soute' as in tinumis = soute'd pork with blood babi = baboy Tagalog kerupok = kropek rice/shrimp fritters kambing= kambing goat ketupat=patupat rice cake Pangasinan lumpia=lumpia, not exclusively Filipino so I tought before mi = noodle as in mami - noodles made by Ma (a chinese person that introduced this noodle dish), also miswa, same as your miswa... knew this from Malaysian/Indo food thread...hehehe |
|
|
|
Oct 30 2009, 01:42 PM
Post
#36
|
|
|
AF Elite Group: Members Posts: 5,077 Joined: 25-August 05 |
i know PUKI in bahasa indo is PUKI too ahaha
but kentut in indo is fart, in fili kantut is f*ck lol so dont tell an indo girl 'hey u wanna kentut?' ahahahaha This post has been edited by filipinoy: Oct 30 2009, 01:52 PM |
|
|
|
Oct 30 2009, 03:14 PM
Post
#37
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,306 Joined: 31-October 08 |
Hey, do you know what is the meaning of Ligan? I think I've heard it somewhere in Filipino movie... Ligan is a native Filipino last name. As to its meaning? No one these days know it. It's ancient. Some native Filipino last names and names of towns and cities have lost their meanings. |
|
|
|
Oct 31 2009, 12:00 AM
Post
#38
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,452 Joined: 23-May 08 |
Ligan is a native Filipino last name. As to its meaning? No one these days know it. It's ancient. Some native Filipino last names and names of towns and cities have lost their meanings. I think I heard it somewhere in a scene of a movie... Sorry, can't remember the title. The scene is where chasing around happened. I heard something like they said, "ligan... ligan." It also means chasing in Northern Malay language. The word "ligan" only exist in Northern Malay dialect. That is why I'm so astonished when I heard they say the word, in Filipino/Tagalog. ahahaa... P*ki is bad word... there is also buret for the same meaning... it will becomes buritan when you put the suffix -an and it will means the lower part of a ship. Other bad word is buto/butoh... it means d*ck. But in Indonesian it means necessity, ahaha... I guess the meaning of the word in Indonesian is from Javanese and not Malay. Too bad, I guess Filipino language has a huge reservation for Austronesian words since the location is in Islands and quite distinct... We in the mainland had been mixed with Austroasian, Tais and Indians, so quite difficult too to determine local words. |
|
|
|
Oct 31 2009, 12:32 AM
Post
#39
|
|
|
AF Supreme Group: Members Posts: 10,766 Joined: 7-February 06 |
I think I heard it somewhere in a scene of a movie... Sorry, can't remember the title. The scene is where chasing around happened. I heard something like they said, "ligan... ligan." It also means chasing in Northern Malay language. The word "ligan" only exist in Northern Malay dialect. That is why I'm so astonished when I heard they say the word, in Filipino/Tagalog. ahahaa... P*ki is bad word... there is also buret for the same meaning... it will becomes buritan when you put the suffix -an and it will means the lower part of a ship. Other bad word is buto/butoh... it means d*ck. But in Indonesian it means necessity, ahaha... I guess the meaning of the word in Indonesian is from Javanese and not Malay. Too bad, I guess Filipino language has a huge reservation for Austronesian words since the location is in Islands and quite distinct... We in the mainland had been mixed with Austroasian, Tais and Indians, so quite difficult too to determine local words. http://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Austronesian_language |
|
|
|
Oct 31 2009, 05:10 AM
Post
#40
|
|
|
AF Elite Group: Members Posts: 5,077 Joined: 25-August 05 |
Too bad, I guess Filipino language has a huge reservation for Austronesian words since the location is in Islands and quite distinct... We in the mainland had been mixed with Austroasian, Tais and Indians, so quite difficult too to determine local words. learn root words or just get some knowledge of the other influence languages back then i couldnt not even determine some words in Tagalog if they are of spanish origin or local since i hear them everyday & spelled in the filipino way, now i can most likely tell which one is from spanish or not 99-100%. also, knowing some Spanish speakers really helped too |
|
|
|
![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 23rd May 2013 - 11:28 PM |