AsiaFinest Forum
Ad: 123Designing.com

Welcome Guest ( Log In | Register )

NEW Learn Chinese with me, or help me learn
FrenchVanillaNYC
post Sep 8 2005, 03:27 PM
Post #1


AF Supreme
Group Icon

Group: Members
Posts: 11,191
Joined: 28-April 05
From: One Love, New York




Since I wanted to share my method of learning Chinese, I made this thread. beerchug.gif

This is the revised version.

Learn with me or help me learn.


PRONUNCIATION KEY

I linked the sound clips from websites I found.

I made my own romanizations and pronunciation keys for Mandarin and Cantonese, so here they go:


Mandarin:

TONES:

I'm going to put numbers after a word to indicate tone.

1st tone =High, even tone
2nd tone =Rising tone
3rd tone =Low dipping tone
4th tone = Short falling tone

Consonants:

B = regular "B" as in "boy" ("Ba3" - to grab/a handful)
P = regular "P" as in "pond" ("Pee2" - skin)
M = regular "M" as in "man" ("Ma4" - to curse at)
F = regular "F" as in "fun" (Foo2 - good luck)
D = regular "D" as in "dog" (Da4 - large)
T = regular "T" as in "top" (Tuh4 - special)
N = regular "N" in Mandarin as in "no" (Nee3 - you)
L = regular "L" as in "low" (Ly4 - green)
G = regular "G" as in "go" (Guh4 - measure word for single things)
K = "K" as in "Kid" (Koo4 - storage place)
H = somewhat gutteral, similar to "kh" in Arabic or the German "r" (Ha1 - laugh/breathe out)
Rh = no English equivalent; combine "Y", "J" and "R" (Rhuh4 - hot) "R" in pinyin
Shy = like English "she" (Shy2 - last name) "X" in pinyin
Jy = like English "gee" (Jy4 - office)
Chy = as in "cheese" (Chyee2 - flag) "Q" in pinyin
Ts' = like the "TS" in "its", sometimes sounds like "Ch'"(Tsih4 -times) "C" in pinyin
Ch' = like the "Ch" in "chirp"; also sounds like "TS" at times (Chuh1 - car)
Sh' = like the "Sh" in "show"; also pronounced like "S" at times (Shih4 - to be)
Zh' = like the "J" in "jerk; also sounds like "Z" at times (Zhoo4 - to stay at)
S = regular "S" as in "sand" (Suh4-color)
Z = like the "DS" in "nods", sometimes sounds like "Zh" (Zoo3 - group)

Er = sounds like the word "are" by itself, is an "r" after another word.

Then there's "Y" and "W", but I don't think they need to be explained.

Vowel Endings:
-a= "ah" as in "ma"
-(y)ee = as in "see" i in pinyin
-eh = as in "yeah" e in pinyin
-oa = as in "boa" o in pinyin
-uh = as in "took" e in pinyin
-oh = as in "go" ou in pinyin
-(w)oo = as in "tune" u in pinyin
-(y) = like French "tu"
-ai= as in "eye"
-au = as in "now" ao in pinyin
-ay = as in "lay" ei in pinyin

Combination Endings

-an
-uhn -en in pinyin
-een -in in pinyin
-ueen -n in pinyin

-ahng
-ong
-uhng -eng in pinyin
-ing

Some people wanted pinyin instead of this romanization, so I will give the corresponding pinyin to each word in my method of romanization if my way is differen.

My romanization = left
Pinyin = right

Ahng = Ang
Au= Ao
Bahng = Bang
Bau = Bao
Bay = Bei
Bee = Bi
Been = Bin
Beeng = Bing
Boa = Bo
Boo = Bu
Bow = Bao
Byeh = Bie
Byau = Biao
Byen = Bian
Chahng = Chang
Chih = Chi
Chau = Chao
Choh = Chou
Choo = Chu
Chuh = Che
Chuhn = Chen
Chuhng = Cheng
Chway = Chui
Chwoa = Chuo
Chwun = Chun
Chyah = Qia
Chyahng = Qiang
Chyeen = Qin
Chyeeng = Qing
Chyau = Qiao
Chyeh = Qie
Chyoh = Qiu
Chyong = Qiong
Chy = Qu
Chyan = Quan
Chyeh = Que
Chyween = Qun
Dau = Dao
Day = Dei
Dee = Di
Deeng = Ding
Doh = Dou
Doo = Du
Duh = De
Duhng = Deng
Dwan = Duan
Dway = Dui
Dwoa = Duo
Dwun = Dun
Dyau = Diao
Dyeh = Die
Dyen = Dian
Dyoh = Diu
Fahng = Fang
Foa = Fo
Foh = Fou
Foo = Fu
Gahng = Gang
Gay = Gei
Guh = Ge
Guhn = Gen
Guhng = Geng
Goh = Gou
Goo = Gu
Gwah = Gua
Gwahng = Guang
Gway = Gui
Gwoa = Guo
Gwun = Gun
Hahng = Hang
Hay = Hei
Hau = Hao
Hoh = Hou
Huh = He
Huhn = Hen
Hwah = Hua
Hwahng = Huang
Hway = Hui
Hwoa = Huo
Hwun = Hun
Hoo = Hu
Jah = Zha
Jang = Zhang
Jau = Zhao
Jay = Zhei
Jih = Zhi
Joh = Zhou
Joo = Zhu
Juh = Zhe
Juhn = Zhen
Jwah = Zhua
Jween = Jun
Jwan = Zhuan
Jwoa = Zhuo
Jwun = Zhun
Jyah = Jia
Jyahng = Jiang
Jyau = Jiao
Jyeh = Jie
Jyee = Ji
Jyeen = Jin
Jyeeng = Jing
Jyen = Jian
Jyoh = Jiu
Jy = Ju
Jyan = Juan
Jyeh = Jue
Kahng = Kang
Koh = Kou
Koo = Ku
Kuh = Ke
Kuhn = Ken
Kuhng = Keng
Kwahng = Kuang
Kway = Kui
Kwoa = Kuo
Lahng = Lang
Lay = Lei
Lee = Li
Leen = Lin
Leeng = Ling
Loh = Lou
Luh = Le
Luhng = Leng
Lwan = Luan
Lwun = Lun
Lyahng = Liang
Lyau = Liao
Lyeh = Lie
Lyoh = Liu
Ly = L
Lyeh = Le
Mahng = Mang
Mee = Mi
Meeng = Ming
Moh = Mou
Muh = Me
Myeh = Mie
Nahng = Nang
Nau = Nao
Nee = Ni
Neen = Nin
Neeng = Ning
Nuh = Ne
Nuhng = Neng
Noo = Nu
Nyeh = Nie
Nyoh = Niu
Ny = N
Oa = O
Oh = Ou
Pahng = Pang
Pay = Pei
Pee = Pi
Peen = Pin
Peeng = Ping
Poa = Po
Poh = Pou
Poo = Pu
Puhn = Pen
Pyau = Piao
Pyeh = Pie
Pyen = Pian
Rhan = Ran
Rhahng = Rang
Rhau = Rao
Rhoh = Rou
Rhoo = Ru
Rhuh = Re
Sahng = Sang
Shahng = Shang
Shay = Shei
Shih = Shi
Shoh = Shou
Shuh = She
Shuhn = Shen
Shuhng = Sheng
Shwahng = Shuang
Shway = Shui
Shwun = Shun
Shyah = Xia
Shyahng = Xiang
Shyau = Xiao
Shyee = Xi
Shyeh = Xie
Shyen = Xian
Shy = Xu
Shyan = Xuan
Shyeh = Xue
Shyween = Xun
Sih = Si
Soh = Sou
Soo = Su
Suh = Se
Sway = Sui
Tahng = Tang
Tee = Ti
Teeng = Ting
Toh = Tou
Tuh = Te
Tsah = Ca
Tsan = Can
Tsahng = Cang
Tsong = Cong
Tsoo = Cu
Tsau = Cao
Tsih = Ci
Tsuhng = Ceng
Tsway = Cui
Tswoa = Cuo
Tswun = Cun
Tway = Tui
Twoa = Tuo
Twun = Tun
Tyeh = Tie
Tyen = Tian
Uh = E
Uhn = En
Wahng = Wang
Way = Wei
Wuhn = Wen
Wuhng = Weng
Woa = Wo
Woo = Wu
Yahng = Yan
Yau = Yao
Yeh = Ye
Yee = Yi
Yeen = Yin
Yeeng = Ying
Yoh = You
Yeh = Yue
Yween = Yun
Zahng = Zang
Zau = Zao
Zih = Zi
Zoh = Zou
Zoo = Zu
Zuh = Ze
Zuhng = Zeng
Zway = Zui
Zwoa = Zuo
Zwun = Zun

Cantonese:

Tones:
(I'm putting 6 main tones)

1 = high even tone
2 = high rising tone
3 = middle even tone; hardly no tone at all
4 = middle falling tone (like the tone most English sentences end with)
5 = low rising tone (like the tone most English sentences end with)
6 = low falling tone

Consonants:

B,P,M,F,D,T, L, G, K,S = same as Mandarin
N = pronounced like "L" (Naam4 - male); occasionally actually pronounced like an "N"
H = like English "h" (Ha5 - down)
Ch = like "Ch" in "chick", sometimes is "ts" (Cheen4 - front)
Zh = like "J' in "jam", sometimes is "Z"(Jeh2 - older sister)
Ng = like the "ng" in "doing";sometimes sounds like "mm"

Vowels:

*"Ng" is often put in front of the beginning of vowels but isn't always necessary

-ah
-ai = like "eye"
-aai = long "ai"
-ay = like "ay" in "hay"
-au = like the "ow" in "now"
-aau = long "-au"
-eh = sounds like the "eah" in "yeah" Cheh1- car)
-ee = like "ee" in "pee" "-i" in jyutpin-eew = sonds like the "ew" in "few" (Yeew3 - will/want) "-iu" in jyutpin
-euh = like the "er" in "her" (Teuh3 - to spit)
-o = like the "ough" in "thought"(Ngo5 - me)
-oh
-oi
-eui = no English equivalent; sounds like "uh-ee" put together(Heui3 - to go)
-ui = sounds like "ooee" (Wui6 - can/will)
-u
-y = like French "tu"(Y5 - rain)

*Words that end in "k", "p", and "t" sound like English words that have those endings.

-an = like (Yan4 -person)
-ahn = long "-an"
-on = sounds like "on"
-eun = kind of rhymes with "bun" (Cheun1 - spring)

Radicals coming soon.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Replies
Eclectic Asian
post Oct 10 2005, 09:43 PM
Post #2


AF Guru
Group Icon

Group: Members
Posts: 4,360
Joined: 14-May 04




i like your personal romanizations, it helps me pronounce the real pinyin beerchug.gif

btw, more questions! bawling.gif

早 means early right?? and 你早 means "good morning" right???

ok let me get a clarification on this. 华人 is for overseas chinese and 中国人 is for chinese living in china correct???

also, my teacher said "了" is very hard for foreigners to understand. why is that?? all i know is that it can't be used by itself and it modifies the tense???

take the phrase 我来晚了。the 了 makes it past tense??? also, the 来 doesn't have to be there right?? since 晚了 works as well right? but then again i think the 来 is needed to emphasize the verb of coming late. "i came late".

argh i'm so confused....help!!! bawling.gif

EDIT: btw, is the top part of 华 supposed to be the human/person radical and seven (七)????

谢谢你! beerchug.gif

This post has been edited by Eclectic Asian: Oct 10 2005, 09:48 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Posts in this topic
- FrenchVanillaNYC   NEW Learn Chinese with me   Sep 8 2005, 03:27 PM
- - FrenchVanillaNYC   Double posting is necessary here. These are ra...   Sep 8 2005, 08:33 PM
- - chilli21   FrenchVanillaNYC, how many languages do u speak?   Sep 8 2005, 08:51 PM
- - FrenchVanillaNYC   Don't know, but I've focused more on Chine...   Sep 8 2005, 09:38 PM
- - Suijen   We should make it so that only French can cost, as...   Sep 8 2005, 09:47 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Suijen @ Sep 8 2005, 09:47 PM)We shoul...   Sep 8 2005, 09:51 PM
- - Adee   I think we should pin this.   Sep 8 2005, 09:49 PM
- - ham_let   ha. mspaint program. how cute.   Sep 8 2005, 09:49 PM
- - ham_let   i want to hear a black person speak chinese. .____...   Sep 8 2005, 09:53 PM
|- - chilli21   QUOTE (ham_let @ Sep 9 2005, 01:53 PM)i want ...   Sep 8 2005, 11:54 PM
||- - ham_let   QUOTE (chilli21 @ Sep 9 2005, 01:54 AM)QUOTE ...   Sep 9 2005, 06:39 PM
|- - Ling7   QUOTE (ham_let @ Sep 9 2005, 12:53 PM)i want ...   Sep 16 2005, 12:40 AM
- - FrenchVanillaNYC   Go to my old high school. You can hear plenty.   Sep 8 2005, 09:54 PM
|- - ham_let   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 8 2005, 11:54 P...   Sep 8 2005, 09:56 PM
- - FrenchVanillaNYC   I would record, but I don't have a mic in my p...   Sep 8 2005, 10:00 PM
- - Suijen   I would like audio clips for initials/finals, as w...   Sep 8 2005, 10:02 PM
- - FrenchVanillaNYC   ^Users can do that? People in general can do that?...   Sep 8 2005, 10:03 PM
|- - ham_let   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 9 2005, 12:03 A...   Sep 8 2005, 10:11 PM
|- - Adee   QUOTE (ham_let @ Sep 8 2005, 10:11 PM)QUOTE (...   Sep 8 2005, 10:22 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Adee @ Sep 8 2005, 10:22 PM)QUOTE (ham...   Sep 8 2005, 10:30 PM
- - Suijen   French, you are l33tness reincarnate.   Sep 8 2005, 10:12 PM
- - Suijen   ^ if she uses a generic mic, we probably couldn...   Sep 8 2005, 10:25 PM
- - FrenchVanillaNYC   Adee and I remember Eclectic Asian said they wante...   Sep 9 2005, 09:07 AM
- - Jasel   Mod has to do it. And we have to get Ben's per...   Sep 9 2005, 09:10 AM
- - jjangcandy   whoa! how long did it took u to finish that?   Sep 9 2005, 10:26 PM
- - gawain187   Wow, Nice this is really cool stuff, i bet it took...   Sep 11 2005, 10:37 AM
- - mIcKy MoUsE   thanks awww.... I wish I could learn some Chin...   Sep 11 2005, 10:50 AM
- - Suijen   Bumped. Shouldn't this be locked?   Sep 15 2005, 06:49 PM
- - Adee   Yes, it should. Frenchie, did you not ask Ben for ...   Sep 15 2005, 07:49 PM
- - FrenchVanillaNYC   Locked or pinned? I'm confused.... No I haven...   Sep 15 2005, 08:03 PM
- - Adee   It should be pinned.   Sep 15 2005, 08:06 PM
- - rhyslud   Pin it!!! Why is your pinyin not the ...   Sep 16 2005, 12:00 AM
- - LoveMT   Helloooo!!! I speak cantonese since i...   Sep 16 2005, 12:43 AM
- - Eclectic Asian   omg pin this thread! took me a while to find i...   Sep 21 2005, 08:35 PM
- - FrenchVanillaNYC   Speech? Speak? The only radical I can think of lik...   Sep 21 2005, 08:37 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 21 2005, 05:37 ...   Sep 21 2005, 08:57 PM
- - FrenchVanillaNYC   As a radical form, that's the only way, but wh...   Sep 21 2005, 09:01 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 21 2005, 06:01 ...   Sep 21 2005, 09:07 PM
- - FrenchVanillaNYC   Which one? There's 被, 貝, ...   Sep 21 2005, 09:10 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 21 2005, 06:10 ...   Sep 21 2005, 09:12 PM
- - FrenchVanillaNYC   If it looks like jian4 見 then it must be be...   Sep 21 2005, 09:15 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 21 2005, 06:15 ...   Sep 21 2005, 09:26 PM
- - FrenchVanillaNYC   Yes those are traditional, the simplified looks li...   Sep 21 2005, 09:34 PM
- - Eclectic Asian   QUOTE I guess I'll put the simplified from now...   Sep 21 2005, 09:42 PM
- - FrenchVanillaNYC   ^The characters I gave you are the same in simplif...   Sep 21 2005, 09:45 PM
- - Eclectic Asian   damn, you rock French! now pin this thread ...   Sep 21 2005, 09:46 PM
- - Jasel   How would you say "I was given (something)...   Sep 23 2005, 01:04 PM
- - FrenchVanillaNYC   (blank) shi4 gei2 wo3 de.   Sep 23 2005, 01:16 PM
- - Jasel   ahh ok that makes sense. thanks.   Sep 23 2005, 01:20 PM
- - Lee! OTL ...   Hello quick question, what does "wo cao...   Sep 23 2005, 05:27 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Lee! OTL ... @ Sep 23 2005, 05:27 ...   Sep 23 2005, 05:44 PM
- - Jasel   Just to put this in. Don't post unless you hav...   Sep 23 2005, 05:40 PM
- - Lee! OTL ...   I fork? hhmmm that doesn't sound correct, angr...   Sep 23 2005, 11:09 PM
- - Eclectic Asian   i have a question about "arrow" and ...   Sep 27 2005, 07:39 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Eclectic Asian @ Sep 27 2005, 07:39 PM...   Sep 27 2005, 07:48 PM
- - Jasel   I know that arrow is shi3 / 失. Although in ...   Sep 27 2005, 07:46 PM
- - Eclectic Asian   thanks for the clarification. also, i don't wa...   Sep 27 2005, 08:28 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Eclectic Asian @ Sep 27 2005, 08:28 PM...   Sep 27 2005, 08:34 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 27 2005, 05:34 ...   Sep 27 2005, 08:38 PM
- - FrenchVanillaNYC   Actually no. I used to think they were moons too, ...   Sep 27 2005, 08:43 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Sep 27 2005, 05:43 ...   Sep 27 2005, 08:45 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Eclectic Asian @ Sep 27 2005, 08:45 PM...   Sep 27 2005, 08:49 PM
- - Eclectic Asian   ok sorry i have more questions. is yang2 (sheep) a...   Sep 27 2005, 08:52 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Eclectic Asian @ Sep 27 2005, 08:52 PM...   Sep 27 2005, 08:58 PM
- - Eclectic Asian   thanks for you help french!! you have help...   Sep 29 2005, 09:51 PM
|- - FrenchVanillaNYC   i need the meaning/definition of these: 1)ping2 I...   Sep 29 2005, 10:19 PM
- - Eclectic Asian   QUOTE 1)enclosure (the big kou3 that covers jade y...   Sep 30 2005, 12:48 AM
- - FrenchVanillaNYC   1. You're thinking of the wrong wei. I meant ...   Sep 30 2005, 03:13 PM
- - Eclectic Asian   argh, i wish there was a simpler and easier way to...   Oct 3 2005, 11:44 PM
- - Jasel   How strict is measure word use? I mean if maybe yo...   Oct 4 2005, 06:44 PM
|- - FrenchVanillaNYC   QUOTE (Jasel @ Oct 4 2005, 06:44 PM)How stric...   Oct 4 2005, 07:51 PM
- - Eclectic Asian   wow, i found another cool site that helps with str...   Oct 5 2005, 08:17 PM
- - FrenchVanillaNYC   Yay! Good to hear about your good grade. Well...   Oct 5 2005, 08:21 PM
- - Eclectic Asian   yea, i use windows XP home edition sorry response...   Oct 5 2005, 08:41 PM
- - FrenchVanillaNYC   ^In the software, there should be Chinese included...   Oct 5 2005, 08:42 PM
- - Eclectic Asian   谢谢!   Oct 5 2005, 09:59 PM
- - FrenchVanillaNYC   呵呵! 不客气.   Oct 5 2005, 10:01 PM
- - Eclectic Asian   谢谢! wow, i had to resize tha...   Oct 5 2005, 10:05 PM
- - FrenchVanillaNYC   You're typing simplified right now. PRC means...   Oct 5 2005, 10:07 PM
|- - Eclectic Asian   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Oct 5 2005, 07:07 P...   Oct 5 2005, 10:23 PM
- - FrenchVanillaNYC   I'm using an NJstar IME now, but I was using t...   Oct 5 2005, 10:25 PM
- - shiro   yeah NJStar!! I'm running Win98 Chines...   Oct 6 2005, 10:32 AM
- - Jasel   QUOTE (FrenchVanillaNYC @ Oct 5 2005, 11:23 P...   Oct 6 2005, 03:27 PM
|- - shiro   QUOTE (Jasel @ Oct 7 2005, 05:27 AM)QUOTE (Fr...   Oct 7 2005, 12:00 AM
- - FrenchVanillaNYC   ^It's a different way of saying it. Ming bai ...   Oct 6 2005, 03:58 PM
- - Eclectic Asian   没关系 is used in response to ...   Oct 6 2005, 05:27 PM
- - FrenchVanillaNYC   没关系 is like "it doesn...   Oct 6 2005, 05:43 PM
- - Eclectic Asian   i need to restrategize my studying.... therefore ...   Oct 6 2005, 06:52 PM
- - FrenchVanillaNYC   Well, you're in the right direction if you can...   Oct 6 2005, 06:55 PM
- - YoGuRtY   or you could learn to write chinese here. http://...   Oct 6 2005, 07:22 PM
- - freefallz   "ming bai" has the meaning of being clea...   Oct 7 2005, 12:09 AM
- - Jasel   If I said ni yao xian zai qu wu fan ba how does ...   Oct 9 2005, 12:06 PM
- - SantaKlaws   You want now go lunch.   Oct 9 2005, 12:09 PM
- - Jasel   I figured it would be closer to You are going to ...   Oct 9 2005, 12:12 PM
- - FrenchVanillaNYC   Sometimes 吧 is more like the equivalent to ...   Oct 9 2005, 01:03 PM
- - Jasel   Ok so if I wanted to turn that sentence into a com...   Oct 9 2005, 01:10 PM
- - FrenchVanillaNYC   You can say something like "Kuai qu chi wufan...   Oct 9 2005, 01:14 PM
- - Eclectic Asian   i like your personal romanizations, it helps me pr...   Oct 10 2005, 09:43 PM
|- - FrenchVanillaNYC   Yep, 早 is "early", so 你...   Oct 10 2005, 10:10 PM
- - Dara   Hey. Good thread, the first post is especially use...   Oct 11 2005, 02:29 PM
6 Pages V   1 2 3 > » 


Reply to this topicStart new topic

 



Lo-Fi Version Time is now: 23rd July 2014 - 06:23 AM