Taidu advocates against Academic Freedom |
![]() |
|
![]() ![]() |
Taidu advocates against Academic Freedom |
Oct 31 2004, 09:20 AM
Post
#1
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 458 Joined: 22-May 04 |
Well what did you expect from the ignorant green yokels?
QUOTE Taiwan Solidarity Union Legislator Chien Lin Hui-chien (錢林慧君) yesterday threatened to cut the annual budget for the Institute of Linguistics at the Academia Sinica, because the draft budget plan the institute has prepared did not include any funds for studies about Hoklo (commonly known as Taiwanese), but the Academia Sinica said that this was merely the result of a misunderstanding. Chien Lin's threat was backed up by several social groups promoting the language, and the groups voiced strong dissatisfaction toward the country's top academic institute. The Academia Sinica, on the other hand, said the institute did prepare funds for studies on the language, but because the budget plan was not written in detail, the dispute was a misunderstanding. Chien Lin, in a written statement yesterday, pointed out that while the institute is engaged in several projects on languages used by Han peoples, and languages derived from these -- including dead and rare languages -- it was not prepared to spend any funds for the study of the Taiwanese language next year. "I will demand cutting the annual budget for the institute, except the budget for Hoklo and Aboriginal languages, when the legislative committee reviews the annual budget for the Academia Sinica on Nov. 1," Chien Lin said in the statement. "I will also try to seek support to make a resolution demanding the Academia Sinica distribute a certain amount of money for studies on Taiwanese, Hoklo and Aboriginal languages in the future," she said. Chien Lin said that since Academia Sinica's budget came out of taxpayers' pockets, it ought to study the languages used in Taiwan. Several social groups yesterday also demanded that Academia Sinica review its budget. "We are voicing our dissatisfaction, but we are not making a protest. A protest would be made by minority groups, but we are the majority in Taiwan. The Academia Sinica is backtracking with its neglect of the Taiwanese language, and it does not respect the local culture," said Chang Shu-fen (張淑芬), chairwoman of the Taiwan Mother Tongue Education Association (台灣母語教育學會). Chang said that according to the official budget plan, while the institute has seven major research areas, Taiwanese was just one subject under one area, and Taiwanese was referred to as "a dialect" instead of properly called a "national language." She also said that according to the Academia Sinica's Web site, the institute was holding a seminar on the languages used within China next month. "Does the Academia Sinica consider Taiwan situated within China? Shouldn't it move to China, then?" Chang said. In response to the accusations, Academia Sinica President Lee Yuan-tseh (李遠哲) said yesterday that it was all a misunderstanding. "The Institute of Linguistics has distributed funds for the study of the Taiwanese language next year, but since our budget plan has not listed the budget distribution in detail, the funds for the Taiwanese language studies are not reflected in the budget plan," Lee said. Lee said that Academia Sinica would communicate with the Legislative Yuan about the misunderstanding before its budget plan gets reviewed on Monday. God damn collaborationist academics, it's time to initiate some struggle sessions against these traitors against the Taiwan motherland and Lee Teng Hui thought! Fight mainland revisionism! Resist Chinese chauvinism! Destroy the cow demons and snake spirits! (IMG:http://www.asiafinest.com/forum/style_emoticons/default/embarassedlaugh.gif) 2 In all seriousness, maybe the god damn lawmaker should take note that the research institution is called Academia Sinica and not Academia Formosa before being a dumb @$$. By the way, does anyone know if that TSU politician in question is a j@p? 錢林慧君 doesn't seem like a Chinese name, as two character last names are rather rare. Or is it an aboriginal name? |
|
|
|
Oct 31 2004, 09:24 AM
Post
#2
|
|
|
AF Geek Group: Members Posts: 224 Joined: 20-June 04 From: Sydney, Australia |
It is common for women to have 'combined' the surnames from their hunband and their own, so the surnames in question would be 錢 and 林. Which are not all that uncommon.
Hmm... Are you Taiwanese or mainlander? Just wondering (IMG:http://www.asiafinest.com/forum/style_emoticons/default/confused.gif) This post has been edited by Nama: Oct 31 2004, 09:27 AM |
|
|
|
Oct 31 2004, 09:37 AM
Post
#3
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 458 Joined: 22-May 04 |
I'm a mainlander and such a practice is uncommon to me. All the women in my family retained their maiden names when they got married.
|
|
|
|
Oct 31 2004, 10:15 AM
Post
#4
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 381 Joined: 13-September 04 |
ComradeJing, could you please quote the source of the article.
The article mentions that Chien Lin Hui-chien wants Hoklo studies included in budget plan. She obviously is hoping that the academy shows some more linguistic diversity. Two character surnames are growing more and more uncommon, but you do still see them now and there. |
|
|
|
Oct 31 2004, 08:59 PM
Post
#5
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 458 Joined: 22-May 04 |
The academy already has linguistic diversity, the politician in question doesn't want more of it, she simply wants to dilute the mainlander presence and promote Hokklo Taiwaneseness at the same time. And the source of the article is the Taipei/Liberty Times.
|
|
|
|
Oct 31 2004, 09:55 PM
Post
#6
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,584 Joined: 1-July 04 From: Republic of China |
提倡母語教學是好事阿...preserves the diversity within the Chinese language
|
|
|
|
![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 30th July 2010 - 04:01 PM |