a lot of Asians say L instead of R.. how come?, flied lice.. hotel loom! rorrr! |
![]() |
|
![]() ![]() |
a lot of Asians say L instead of R.. how come?, flied lice.. hotel loom! rorrr! |
Aug 29 2011, 08:35 AM
Post
#1
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,518 Joined: 9-March 09 |
it's something very common among Asians who used to speak an Asian language b4,
I find it funny and intriguing how they often say L instead of R, hihihi |
|
|
|
Aug 29 2011, 10:25 AM
Post
#2
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,476 Joined: 7-January 11 From: America |
I know that the 'r' sound is missing in Japanese.
|
|
|
|
Aug 29 2011, 10:27 AM
Post
#3
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,359 Joined: 10-November 08 |
Because their native languages don't have the "r" sound.
Or maybe they do it on purpose just to mess with you. |
|
|
|
Aug 29 2011, 11:42 AM
Post
#4
|
|
|
AF Addict Group: Members Posts: 975 Joined: 1-February 11 |
indian too.
|
|
|
|
Aug 29 2011, 01:05 PM
Post
#5
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,518 Joined: 9-March 09 |
I know that the 'r' sound is missing in Japanese. hmm aren't there words like "sayonara, arigato, hara-kiri" where the 'r' is pronounced...? Because their native languages don't have the "r" sound. Or maybe they do it on purpose just to mess with you. aww I hope not hihi indian too. I didn't know that... |
|
|
|
Aug 29 2011, 01:22 PM
Post
#6
|
|
|
AF Addict Group: Members Posts: 908 Joined: 14-April 11 |
hmm aren't there words like "sayonara, arigato, hara-kiri" where the 'r' is pronounced...? The "r"s are pronounced sort of like a "d". That's the only example I could think of atm. The "l" sound, however, is missing from the Japanese language. So when it is pronounced, usually the "r"s replaces it. When you pronounce the "r", softly flick your tongue upward. Keep in mind that the "r"s are always followed by "ra", "ri", "ru", "ro", or "re". This post has been edited by SkyBurial: Aug 29 2011, 01:22 PM |
|
|
|
Aug 29 2011, 01:29 PM
Post
#7
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,518 Joined: 9-March 09 |
The "r"s are pronounced sort of like a "d". That's the only example I could think of atm. The "l" sound, however, is missing from the Japanese language. So when it is pronounced, usually the "r"s replaces it. When you pronounce the "r", softly flick your tongue upward. Keep in mind that the "r"s are always followed by "ra", "ri", "ru", "ro", or "re". ah ic thx |
|
|
|
Aug 29 2011, 01:41 PM
Post
#8
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,476 Joined: 7-January 11 From: America |
The "r"s are pronounced sort of like a "d". That's the only example I could think of atm. The "l" sound, however, is missing from the Japanese language. So when it is pronounced, usually the "r"s replaces it. When you pronounce the "r", softly flick your tongue upward. Keep in mind that the "r"s are always followed by "ra", "ri", "ru", "ro", or "re". ra, ri, ru, re, ro is pronounced as la, li, lu, le, lo. That is the romanization. Here is the Hiragana version of those letters: ら, り, る, れ, ろ. @fivers The 'r' in "sayonara, arigato, hara-kiri" is pronounced as 'l'. This post has been edited by AsiaticGlory: Aug 29 2011, 01:48 PM |
|
|
|
Aug 29 2011, 01:57 PM
Post
#9
|
|
|
AF Addict Group: Members Posts: 908 Joined: 14-April 11 |
ra, ri, ru, re, ro is pronounce as la, li, lu, le, lo. That is the romanization. Here is the Hiragana version of those letters: ら, り, る, れ, ろ. @fivers The 'r' in "sayonara, arigato, hara-kiri" is pronounced as 'l'. If you try to pronounce さよなら,ありがとう, or 腹切 with just a "L" it's not going to come out right. It's a combination of the English "R", "L", and "D". Obviously, if you want to pronounce it correctly, just skip the romanization of it and learn the kana. But this is just my way of explaining it to English speakers. This post has been edited by SkyBurial: Aug 29 2011, 01:59 PM |
|
|
|
Aug 29 2011, 02:04 PM
Post
#10
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,518 Joined: 9-March 09 |
ra, ri, ru, re, ro is pronounced as la, li, lu, le, lo. That is the romanization. Here is the Hiragana version of those letters: ら, り, る, れ, ろ. @fivers The 'r' in "sayonara, arigato, hara-kiri" is pronounced as 'l'. I'm starting to get the picture along with what SkyBurial said.. thx |
|
|
|
Aug 29 2011, 03:13 PM
Post
#11
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,019 Joined: 15-July 10 From: Shhh |
Also in Korean, "ㄹ" can be either "l" or "r" sound depending on where it is placed...
|
|
|
|
Aug 29 2011, 04:01 PM
Post
#12
|
|
|
AF Guru Group: Members Posts: 3,170 Joined: 3-March 06 From: Texas, USA |
|
|
|
|
Aug 31 2011, 04:45 AM
Post
#13
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,518 Joined: 9-March 09 |
|
|
|
|
Aug 31 2011, 06:22 AM
Post
#14
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 1,476 Joined: 7-January 11 From: America |
Obviously, if you want to pronounce it correctly, just skip the romanization of it and learn the kana. But this is just my way of explaining it to English speakers. agreed Romanization should only be used at the beginning. Once you get used to the writing system, you should get rid of it. There seems to be some confusion on how to pronounce 'ん' too. Chinese romanization is even more confusing. |
|
|
|
Aug 31 2011, 11:24 AM
Post
#15
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,397 Joined: 27-October 10 |
Chinese can pronounce R perfectly.
|
|
|
|
Aug 31 2011, 04:55 PM
Post
#16
|
|
|
AF Addict Group: Members Posts: 982 Joined: 11-May 11 |
|
|
|
|
Aug 31 2011, 05:18 PM
Post
#17
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 366 Joined: 13-April 10 From: London |
It's to do with bad teaching.
I know many Asians who can speak English with a British accept and flawless Chinese. This post has been edited by togepi: Aug 31 2011, 05:20 PM |
|
|
|
Aug 31 2011, 11:33 PM
Post
#18
|
|
|
AF Addict Group: Members Posts: 982 Joined: 11-May 11 |
It's to do with bad teaching. I know many Asians who can speak English with a British accept and flawless Chinese. +1 for slave mentality. so let me ask you: why can a white man, in an Asian country, speak with a terrible accent and people would be bowing down to him like "oh master, you bothered to learn the language of us lowly colonial slaves" while in an Anglophone country, an Asian speaking with even a slight accent is BAD and WRONG? |
|
|
|
Aug 31 2011, 11:47 PM
Post
#19
|
|
|
AF Pro Group: Members Posts: 2,397 Joined: 27-October 10 |
|
|
|
|
Sep 1 2011, 07:01 AM
Post
#20
|
|
|
AF Fiend Group: Members Posts: 366 Joined: 13-April 10 From: London |
+1 for slave mentality. so let me ask you: why can a white man, in an Asian country, speak with a terrible accent and people would be bowing down to him like "oh master, you bothered to learn the language of us lowly colonial slaves" while in an Anglophone country, an Asian speaking with even a slight accent is BAD and WRONG? You have to ask those people who do that. Personally, as someone who speaks many languages, I don't find it remarkable when someone can speak a few words of some foreign language. |
|
|
|
![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 18th May 2013 - 08:45 PM |