Help - Search - Members - Calendar
Full Version: On Accents and Perceived Fluency
Asia Finest Discussion Forum > Asian Culture > Chinese Chat
northwestern_student
from what one guy observed on his life in china

QUOTE
I’ve known for a while that for the highest perceived fluency, a foreigner should aim for a Beijing accent. That’s what Dashan did, and I’ve witnessed many times that a Beijing accent just impresses Chinese people more (especially outside of Beijing). It never had any appeal for me, though.

What I have noticed, though, is that as one’s accent improves, it can move through various levels of perceived fluency, seemingly imitating some of Greater China’s regional accents. I’ve actually heard Chinese people make some of these comments, and I cobbled together this rough guide to what the various comments mean.
When they say you sound like a… they mean that…
老外
(foreigner) your Chinese is bad.

外国人
(foreigner) your Chinese is bad (but they tried just a little to be polite).

新疆人
(Xinjiang person) your Chinese is functional, but your tones are a mess.

山东人
(Shandong person) your Chinese is a bit better than a 新疆人’s.

四川人
(Sichuan person) your Chinese is a bit better than a 山东人’s.

香港人
(Hong Kong person) your Chinese is pretty good, but sounds a little funny.

南方人
(Southerner) your Chinese is good, but some consonants are non-standard.

台湾人
(Taiwanese) your Chinese not only sounds like a 南方人’s, but also a girl’s. (This is not so bad if you happen to be a girl.)

东北人
(Northeasterner) your Chinese is good, but not quite up to 北京人 levels.

北京人
(Beijinger) your Chinese is really amazing.
ham_let
QUOTE
台湾人
(Taiwanese) your Chinese not only sounds like a 南方人’s, but also a girl’s. (This is not so bad if you happen to be a girl.)


As I always see people on AF say: "哈哈哈"

Oh gawd. I'm going to HK this summer. It's funny seeing teenage waitresses flip out when they realize that they have to muster up the mandarin they learned in HS to communicate with their customers. It's just 16 year olds with summer jobs and when they're talking to Chinese businessmen they're like: HUUUUHH? OMG LAR?!!??!? ¿你哋識唔識廣東話吖?¿?¿ T^T~~~! if someone in HK goes as far as to attempt to converse with me in mandarin, i'm going to spit out huge english words at then until they stop.
Option
Actually you'd probably have better luck speaking mandarin than english. I just got back from a week long trip in Hong Kong I was under the impression beforehand that everyone spoke perfect english. Booooy was I wrong. Unless you are at a really high class place, you're plum out of luck. Thank goodness I know some mandarin to get around as most HKer's can at least communicate somewhat in mandarin.


ham_let
QUOTE(Option @ May 29 2007, 03:37 AM) *
Actually you'd probably have better luck speaking mandarin than english. I just got back from a week long trip in Hong Kong I was under the impression beforehand that everyone spoke perfect english. Booooy was I wrong. Unless you are at a really high class place, you're plum out of luck. Thank goodness I know some mandarin to get around as most HKer's can at least communicate somewhat in mandarin.

lol yea, their englsih is complete garbage. embarassedlaugh.gif

if i ever need anything i ask some random katulong in filipino and she'll show me where to go. ^__^ embarassedlaugh.gif and ym grandma is so embarassed because she's from hong kong and she hates how my family always likes starting conversations with "the help" LOL. embarassedlaugh.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2009 Invision Power Services, Inc.