Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Spanish Speaking Clan
Asia Finest Discussion Forum > AF Entertainment > Clans
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
PervertBurger
QUOTE (NitaKang @ Sep 17 2004, 11:59 PM)
You know the Mexican Independent's Day was two days ago.

¿Ah realmente NitaKang? ¿Bien que todo bueno pero cómo lo tenido fue? Usted parece su siempre feliz. Así que dulce ^__^
NitaKang
QUOTE (PervertBurger @ Sep 18 2004, 12:54 AM)
QUOTE (NitaKang @ Sep 17 2004, 11:59 PM)
You know the Mexican Independent's Day was two days ago.

¿Ah realmente NitaKang? ¿Bien que todo bueno pero cómo lo tenido fue? Usted parece su siempre feliz. Así que dulce ^__^

Sí, PervertBurger. ¡Mayo el fifth está viniendo para arriba! En spring..haha.

anyways..a Spanish speaking channel.. http://www.univision.com/portal.jhtml
malaccan
Ola! Mi llamo Malaccan. Soy de Malesia! biggrin.gif

I'd love to learn Spanish.
Jasel
QUOTE (malaccan @ Sep 20 2004, 07:16 AM)
Ola! Mi llamo Malaccan. Soy de Malesia! biggrin.gif

I'd love to learn Spanish.

welcome to the clan beerchug.gif
dalawapo
um question!!!!! WHY DOES SPANISH QUESTIONS HAVE AN UPSIDE DOWN "?" MARK IN FRONT OF THE QUESTION?
lockerom14
QUOTE (dalawapo @ Sep 26 2004, 03:32 AM)
um question!!!!! WHY DOES SPANISH QUESTIONS HAVE AN UPSIDE DOWN "?" MARK IN FRONT OF THE QUESTION?

so u have a head start on giving a bullsh!t answer U see the ? mark at the beggining and ur like damn I gotta lie just insticts jus kidding I don't know
dalawapo
haha i think not! beerchug.gif

anyways, u spanish clan mofos, i give this clan a challenge to translate the words on this site from espanol to ingles!!! LOL

http://www.proel.org/alfabetos/tagalog.html
JustINtroverted
HOLA!
Rocky Cuong V
QUOTE (dalawapo @ Sep 26 2004, 08:44 PM)
haha i think not! beerchug.gif

anyways, u spanish clan mofos, i give this clan a challenge to translate the words on this site from espanol to ingles!!! LOL

http://www.proel.org/alfabetos/tagalog.html

i can easily do this, but i need some payment. I don't work for free ya know...
JustINtroverted
have fun? Im sure everyone wants to spend their time translating that.
Rocky Cuong V
^I'll do it with some Cash on Delivery..
JustINtroverted
one dollar!
Rocky Cuong V
^ lolz, you get what you pay for. Don't expect much for a dollar....haha
JustINtroverted
2 dolla!
Rocky Cuong V
well heres thie price:

$1 = total crap translation
$2 = Some meaning, but still crap
$5 = half way there
$10 = perfection.
Emperor
I started taking Spanish classes a while ago.

I can't pronounce the double 'r' (rr). icon_neutral.gif
Jasel
QUOTE (Emperor @ Sep 26 2004, 12:00 PM)
I started taking Spanish classes a while ago.

I can't pronounce the double 'r' (rr). icon_neutral.gif

It can be kind of tricky especially if you're tongue isn't used to prouncing that. Take Perro, meaning dog, Peh-ro. Thats kind of how i pronounce my double rr's. You're supposed to roll your tongue when you do it but it can be quite hard unless your a Native speaker or get it down. I've been speaking spanish for years and have never quite gotten the hang of it.
JustINtroverted
My toungue rocks.. i can pronounce Spanish words AND French words..

I can even lisp like a person from Spain
dalawapo
you guys dont want to translate it because you cant!!!!!!!!!! icon_rolleyes.gif
JustINtroverted
QUOTE (dalawapo @ Sep 26 2004, 03:31 PM)
you guys dont want to translate it because you cant!!!!!!!!!! icon_rolleyes.gif

umm.. no. People just have lifes and have better things to do than translate some Spanish site.
dalawapo
whatever icon_rolleyes.gif

i did it myself in less than 5 minutes!! shrug.gif

QUOTE
El sistema de escritura tagalog es silábico y hay dudas acerca de su procedencia, si bien se inclina hacia los sistemas de escritura malayos, teniendo probablemente como antecesor al kavi. Está en disputa el sentido de la escritura, pues mientras algunos afirman que es horizontal de izquierda a derecha, otros dicen que es vertical de arriba hacia abajo, comenzando por la izquierda.

TRANSLATION:

The writing system tagalog is syllabic and is doubts about its origin, although it inclines towards the Malayan systems of writing, probably having like predecessor to kavi. It is in dispute the sense of the writing, because while some affirm that she is horizontal of left to right, others say that he is vertical of above downwards, beginning by the left.



QUOTE
Cuando Magallanes descubrió las Filipinas en 1521, los principales pueblos aborígenes de esas islas tenían sistemas de escritura autóctonos. Sin embargo, poco después de un siglo dichos sistemas de escritura habían sido sustituidos por el alfabeto romano, con la consiguiente pérdida para los nativos de los antiguos sistemas de escritura.

TRANSLATION:

When Magallanes discovered the Philippines in 1521, the main native towns of those islands had native systems of writing. Nevertheless, shortly after a century these systems of writing had been replaced by the Roman alphabet, with the consequent loss for the native ones of the old systems of writing.



QUOTE
Según fuentes españolas, a su llegada a estas islas encontraron los siguientes sistemas de escritura nativos: para la lengua tagalog, cuatro variedades; para la bisaya, dos variedades; para la ilocana, dos; para la pangasinan, una y para la pampango, otra.

TRANSLATION:

According to Spanish sources, to its arrival to these islands they found the following systems of writing native: for the language tagalog, four varieties; for bisaya, two varieties; for the ilocana, two; for they pangasinan it, one and for pampango, another one.



QUOTE
El tagalog fue el sistema de escritura más importante de las Filipinas; consiste de 14 consonantes, teniendo cada una la vocal inherente a, y 3 vocales.

Los misioneros católicos españoles que llegaron a Filipinas informaron de la existencia de algunas variantes dentro del tagalog, si bien todas tenían algo en común: la variación vocálica se obtenía a partir de situar un punto encima o debajo de la letra. El punto encima indicaba la variante e, i, el punto debajo la variante o, u. La figura inferior muestra el silabario tagalog publicado por el padre Gaspar de San Agustín en 1787.

TRANSLATION:

Tagalog was the system of more important writing of the Philippines; one consists of 14 consonants, having each the inherent vowel to, and 3 vowels. The Spanish catholic missionaries who arrived at the Philippines informed into the existence of some variants within tagalog, although all had something in common: the vocálica variation was obtained from locating a point above or underneath the letter. The point raises indicated the variant and, i, the point underneath the variant or, u. The inferior figure shows to the silabario tagalog published by Gaspar father of San Agustín in 1787.



QUOTE
La figura inferior muestra el silabario tagalog usado por el padre Fr. Francisco López.

TRANSLATION:

The inferior figure shows to the silabario tagalog used by Fr. father Francisco Lopez.



QUOTE
La tabla inferior muestra una comparación entre los sistemas de escritura de Insulindia (Java, Borneo, Sumatra, Celebes) y los de Filipinas.

TRANSLATION: The inferior table shows to a comparison between the systems of writing of Insulindia (Java, Borneo, Sumatra, Celebes) and those of the Philippines.



I AM THE BEST SPANISH => ENGLISH TRANSLATOR IN THIS *BLEEPING* CLAN! WHAT PUNK...... WAT........... WAT
PervertBurger
Un hombre no debe ser impresionado por algo tan poco. Sus logros no se expresan en sus acciones sino los pensamientos de él y de sus personas en el tiempo de sus acciones. Este tipo del carácter se saldrá por y por nuture no sólo él y su alma pero sus almas de personas también.

¿Usted ve?
dalawapo
A man does not have so little to be impressed by something. Their profits do not express in their actions but the thoughts of him and his people in the time of their actions. This type of the character will also leave by and nuture not only he and its soul but its souls of people. You see?

-----

Las hamburguesas pervertidas son muy baratas
PervertBurger
hahahah
ranmatatsumaru
QUOTE (dalawapo @ Sep 26 2004, 10:31 PM)
A man does not have so little to be impressed by something. Their profits do not express in their actions but the thoughts of him and his people in the time of their actions. This type of the character will also leave by and nuture not only he and its soul but its souls of people. You see?

-----

Las hamburguesas pervertidas son muy baratas

your translation isn't quite accurate; it's too literal.
I suspect that you've been using an online translator or something icon_confused.gif
Jasel
My spanish has been gettin a bit rusty lately. Just got back from a study session at the library though. Amazing how fast it all comes back beerchug.gif

Viva Mexico!!!
dalawapo
QUOTE (ranmatatsumaru @ Sep 27 2004, 06:22 PM)
QUOTE (dalawapo @ Sep 26 2004, 10:31 PM)
A man does not have so little to be impressed by something. Their profits do not express in their actions but the thoughts of him and his people in the time of their actions. This type of the character will also leave by and nuture not only he and its soul but its souls of people. You see?

-----

Las hamburguesas pervertidas son muy baratas

your translation isn't quite accurate; it's too literal.
I suspect that you've been using an online translator or something icon_confused.gif

Oh shut the hell up! your just jealus of muy skills sure.gif

give me any thing in spanish, french, german, italian dutch and i can translate it for you all on my own! icon_smile.gif
ranmatatsumaru
^
LOL
skills? embarassedlaugh.gif
okay, dalawapo. I happen to be more or less fluent in French so let's see you translation of this and I'll tell you if you've got skill or not
dalawapo
Tuesday September 28, 2004, 5h07

the North Korea reprocessed enriched uranium to make weapons of them

The United Nations (AP) - the North Korea reprocessed enriched uranium coming from 8.000 worn nuclear fuel bars to make of them weapons and thus to have a dissuasive force against a possible attack of the United States, announced Monday a minister north-Korean.


blah blah... i feel i have proven myself a great translator already!
ranmatatsumaru
^
your translation is choppy; it's obvious that you used an online translator...

here's a more accurate translation from yours truly:
North Korea reprocessed enriched uranium to make weapons from it

North Korea reprocessed enriched uranium coming from 8,000 used nuclear fuel bars to make weapons from them and thus to have a dissuasive force against a possible attack of the United States, a North Korean minister announced on Monday.
NitaKang
Now that its octubre, in Mexico.. they celebrate the Day of the Dead. !Que padre! ?Verdad?
ranmatatsumaru
^
No, señorita. El Día de los Muertos es en noviembre. icon_smile.gif
NitaKang
Really? Wowsers..I kept thinking of October b/c I remembered when I was in intro Spanish..we studied it during October. Heh..one month close biggrin.gif.
technolickingkitty
QUOTE (Ben @ Aug 15 2004, 06:15 PM)
No comprendo espanol.. Reggaeton es MUY BUEN!!!! icon_wink.gif
*


all right Ben now ur talking!...I have a whole new level of respect for you hehehehe icon_wink.gif kiss.gif

QUOTE (ranmatatsumaru @ Aug 16 2004, 01:40 AM)
^
¿Qué es "Reggaeton"?  confused.gif
*



QUOTE (Jasel @ Aug 16 2004, 02:48 AM)
QUOTE (ranmatatsumaru @ Aug 16 2004, 01:40 AM)
^
¿Qué es "Reggaeton"?  confused.gif

^Pienso es un cancíon o un ciudad confused.gif
*



Reggaeton is a rap/reggae combination that's very popular amongst young urban hispanic crowds....it's kinda like booty music when you dance to it and it's great for parties...if I remember correctly the whole thing started back in the late 80s/early 90s amongst puerto ricans but now there are also many dominican reggaeton singers...as well as even some cubans...I'll post some of the latest reggaeton MP3's when i get home tonite icon_wink.gif

btw...can I join? I'm hispanic embarassedlaugh.gif2
FrogRod
spanish is so damn easy

yo quiero ser miembro. espanol fue my primer idioma. my sobre nombre es Rana.
Jasel
Bienvenidos tipos beerchug.gif

Gotta admit I havent been studying my Spanish as much as I should have been lately. Been trying to get into Indonesian lol
ranmatatsumaru
QUOTE (FrogRod @ Oct 18 2004, 09:29 PM)
spanish is so damn easy

yo quiero ser miembro.  espanol fue my primer idioma.      my sobre nombre es Rana.
*

Sí, español es fácil.
Pero “sobre nombre” es una palabra: sobrenombre. También, “my” no es una palabra en español. “Mi” es la palabra.
dalawapo
hey jasel, why dont you learn Tagalog, it is Bahasa Indonesia's Sister Austronesian language and also have much Spanish loan words. maybe it could be entertaining for you icon_smile.gif

but i think Bahasa Indonesia is a good language to learn, because its like universal you will then be able to learn Bahasa Malaysia, Singapore, Brunei beerchug.gif
Jasel
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 01:25 AM)
hey jasel, why dont you learn Tagalog, it is Bahasa Indonesia's Sister Austronesian language and also have much Spanish loan words. maybe it could be entertaining for you icon_smile.gif

but i think Bahasa Indonesia is a good language to learn, because its like universal you will then be able to learn Bahasa Malaysia, Singapore, Brunei beerchug.gif
*


ya thats what I heard. If i do learn Indonesian(almost 95% certain I will) then I'll probably go for Tagalog
dalawapo
http://www.all-science-fair-projects.com/s...the_Philippines

QUOTE
Manila is home to the main East Asian branch of the Instituto Cervantes , the Spanish government's official overseas institute for the promotion of Spanish language and Latino American culture. The Spanish language enjoys popularity as a language of choice for learning a foreign language among Filipinos.


did you know "the institute for the promotion of Spanish language and latino American culture" is just a passive phrase meaning "destruction and Genocide of native language and culture and replacing them with spanish?"

icon_neutral.gif
Fil-Am
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 03:31 PM)
http://www.all-science-fair-projects.com/s...the_Philippines

QUOTE
Manila is home to the main East Asian branch of the Instituto Cervantes , the Spanish government's official overseas institute for the promotion of Spanish language and Latino American culture. The Spanish language enjoys popularity as a language of choice for learning a foreign language among Filipinos.


did you know "the institute for the promotion of Spanish language and latino American culture" is just a passive phrase meaning "destruction and Genocide of native language and culture and replacing them with spanish?"

icon_neutral.gif
*



Get over it already, stop spreading negative propaganda about the Philippines.

Ohh I took spanish class during highschool, let me join this clan.
Jasel
QUOTE (Fil-Am @ Oct 19 2004, 03:43 PM)
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 03:31 PM)
http://www.all-science-fair-projects.com/s...the_Philippines

QUOTE
Manila is home to the main East Asian branch of the Instituto Cervantes , the Spanish government's official overseas institute for the promotion of Spanish language and Latino American culture. The Spanish language enjoys popularity as a language of choice for learning a foreign language among Filipinos.


did you know "the institute for the promotion of Spanish language and latino American culture" is just a passive phrase meaning "destruction and Genocide of native language and culture and replacing them with spanish?"

icon_neutral.gif
*



Get over it already, stop spreading negative propaganda about the Philippines.

Ohh I took spanish class during highschool, let me join this clan.
*



Welcome to the clan beerchug.gif
JustINtroverted
Dude.. hola.. can i join now?
Jasel
QUOTE (JustINtroverted @ Oct 19 2004, 03:54 PM)
Dude.. hola.. can i join now?
*


lol ya. Welcome
dalawapo
QUOTE (Fil-Am @ Oct 19 2004, 03:43 PM)
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 03:31 PM)
http://www.all-science-fair-projects.com/s...the_Philippines

QUOTE
Manila is home to the main East Asian branch of the Instituto Cervantes , the Spanish government's official overseas institute for the promotion of Spanish language and Latino American culture. The Spanish language enjoys popularity as a language of choice for learning a foreign language among Filipinos.


did you know "the institute for the promotion of Spanish language and latino American culture" is just a passive phrase meaning "destruction and Genocide of native language and culture and replacing them with spanish?"

icon_neutral.gif
*



Get over it already, stop spreading negative propaganda about the Philippines.

Ohh I took spanish class during highschool, let me join this clan.
*




that's why jasmine trias thinks shes spanish cause of people like you who want filipinos to consider them self "hispanic people" and "get over it" and have no respect for native culture and identity.

and then you have the nerve to b!tch when filipinos become sucessful or in the limelight and declare they are spanish heritage.

you are a flip flopper man! dont u realize that as long as you keep promoting spanish and foreign identity over native, filipinos will always be seen as and consider themselves spanish/chinese/hawaiian/filipino. icon_rolleyes.gif

when someone speak about the native culture of the philippines "Austronesian" you call it bs and crap! icon_rolleyes.gif
Jasel
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 06:14 PM)
QUOTE (Fil-Am @ Oct 19 2004, 03:43 PM)
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 03:31 PM)
http://www.all-science-fair-projects.com/s...the_Philippines

QUOTE
Manila is home to the main East Asian branch of the Instituto Cervantes , the Spanish government's official overseas institute for the promotion of Spanish language and Latino American culture. The Spanish language enjoys popularity as a language of choice for learning a foreign language among Filipinos.


did you know "the institute for the promotion of Spanish language and latino American culture" is just a passive phrase meaning "destruction and Genocide of native language and culture and replacing them with spanish?"

icon_neutral.gif
*



Get over it already, stop spreading negative propaganda about the Philippines.

Ohh I took spanish class during highschool, let me join this clan.
*




that's why jasmine trias thinks shes spanish cause of people like you who want filipinos to consider them self "hispanic people" and "get over it" and have no respect for native culture and identity.

and then you have the nerve to b!tch when filipinos become sucessful or in the limelight and declare they are spanish heritage.

you are a flip flopper man! dont u realize that as long as you keep promoting spanish and foreign identity over native, filipinos will always be seen as and consider themselves spanish/chinese/hawaiian/filipino. icon_rolleyes.gif

when someone speak about the native culture of the philippines "Austronesian" you call it bs and crap! icon_rolleyes.gif
*



Please keep personal topics out of the clan. Chat via PM
JustINtroverted
Spanish is easy and all but i really dislike sitting there day after day.. listening to lectures and doing pointless worksheets to stuff I already know...
Fil-Am
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 06:14 PM)
QUOTE (Fil-Am @ Oct 19 2004, 03:43 PM)
QUOTE (dalawapo @ Oct 19 2004, 03:31 PM)
http://www.all-science-fair-projects.com/s...the_Philippines

QUOTE
Manila is home to the main East Asian branch of the Instituto Cervantes , the Spanish government's official overseas institute for the promotion of Spanish language and Latino American culture. The Spanish language enjoys popularity as a language of choice for learning a foreign language among Filipinos.


did you know "the institute for the promotion of Spanish language and latino American culture" is just a passive phrase meaning "destruction and Genocide of native language and culture and replacing them with spanish?"

icon_neutral.gif
*



Get over it already, stop spreading negative propaganda about the Philippines.

Ohh I took spanish class during highschool, let me join this clan.
*




that's why jasmine trias thinks shes spanish cause of people like you who want filipinos to consider them self "hispanic people" and "get over it" and have no respect for native culture and identity.

and then you have the nerve to b!tch when filipinos become sucessful or in the limelight and declare they are spanish heritage.

you are a flip flopper man! dont u realize that as long as you keep promoting spanish and foreign identity over native, filipinos will always be seen as and consider themselves spanish/chinese/hawaiian/filipino. icon_rolleyes.gif

when someone speak about the native culture of the philippines "Austronesian" you call it bs and crap! icon_rolleyes.gif
*



Please she said she was Hawiian not spanish. But its okay to you right because Hawaii is an autronesian culture. sure.gif Talktohand.gif

Commo Estas Jasel biggthumpup.gif , the last time I have taken spanish class was 2 years ago. embarassedlaugh.gif
FrogRod
i wanna see someone translate this in 5 minutes. When you noobs are done i will post the translation.

Pía Barros - La Tarde Del Niño i think she is from argentina.

La tarde se vino roja y espesa sobre los techos. La mujer desabotonó las vestiduras del niño en la cuna y lo fue despojando lenta, hasta que sólo quedó con el pañal, pesado de orines. Ella también abrió un poco más su blusa. El hombre limpió con el dorso de la mano el sudor grasiento de su cuello y frente.
Es cuestión de esperar –dijo él observando la actitud extraña de las palomas que empezaron a posarse una a una y a quedarse inmóviles con el vientre en tierra. El perro gimió con la cola enredada en las corvas.
Nos iba a alcanzar hasta acá dijo la mujer con la cateza tiznada en la voz desvaida. Luego quitó el pañal al niño y con una de las puntas secas le limpió el excremento de las nalgas.
Déjalo así –dijo el hombre.
Ella fingió no oir y siguió pausada la tarea de envolverlo en un pañal seco.
Tiempo atras, el hombre hubiera querido hacer algo, cambiar las cosas, no enfrentar el aire enrarecido con la apatía de ahora. Pero el hombre de negro dijo que no, y llamó a las alturas y los miró con miedo antes de que sus gritos los expulsaran a pasos avergonzados del recinto.
Tiempo atrás, ella hubiera querido ser redimida, huir hacia lo lejos, empezar, empezar, empezar siempre, hasta que no le quedase ninguna huella de lo hecho, nada que persistiera sobre la linea de las distancias. Pero se fue quedando, dejándolo para mañana, poniendo los cubiertos en la mesa, apagando la luz para escabullirse cabeza baja en la cama del hombre al que recorría apurada, quemándose los dedos y la culpa. Hasta que se le hinchó el vientre y los vecinos escupieron a su paso persignándose y hubo que escapar lejos, siempre más lejos, sabiendo que ningún lejos sería suficiente.
Después vino el niño, sin dolor, sin gritos, sin comadrona. El hombre esperó tras la puerta hasta que ella dijo <<Ven>> y él entonces hundió el rostro en el niño ensangrentado, cortó el cordón con los dientes y lo envolvió en su camisa vieja. Y cuando quedo tiempo para pensar, cayó en la cuenta de que el niño no habiá llorado, que ella no gritó, que casi no intercambiaban palabras hubitualmente, que el silencio escoltaba cada uno de los pasos que daban a diario con la intención de perderse uno del otro, con las ganas de no enfrentar los cuerpos hasta que no estuviese oscuro y la luz no permitiera ni vislumbrar los perfiles y se tragara hasta los gemidos que no daban pos temor a asumir que no era un mal sueño solamente.
El niño no lloró ni cerró nunca los ojos y la mujer revisó los genitales enteabrió sus pliegues, contó los dedos, observó cada recodo de las orejas, las pestañas, los ojos, buscó una mancha en la espalda, algo que presagiara lo que ya sabían. Nada. El niño de los grandes ojos abiertos era normal y sano y la mujer sonrió a escondidas, porque tal vez no lo seguían a él, tal vez había sido olvidado y no necesitaría redimirse.
Si tan sólo llorara, ella estaría segura y podría meterse en el lecho del hombre sabiendo al niño dormido por primera vez en casi diez meses, con los ojos cerrados y no necesitaría vendárselos en la oscuridad.
Apenas puedo respirar –dijo ella y el hombre la miró extrañado de que hablase tanto esa tarde.
El aire rojo impregnó las ropas y los muebles y fue agrietando los rostros, silenciando las cosas de la tierra. Después, el bramido opaco y alargado, y el vaho viscoso del miedo.
Lo último que vió la mujer del hombre antes de que las vigas y muros los sepultaran, fue la brasa del cigarrillo acercándose alos labios.
Luego el niño empezó a llorar con un sonido cristalino y reivindicador y ella se apartó de la cuna sonriendo.
Sonriendo salió del cuarto con paso incierto y los muros se arrojaron sobre ella.
La noche fue diluyendo el aire, lo hizo suave, ligero. Llegaron los hombres en camiones. Las palas empezaron a remover los escombros de la ciudad destruída.
Fue el llanto del niño lo que guió al viejo paso a paso en la oscuridad de la noche. Tomó al niño y lo puso entre su piel y la casaca, y volvió al camión segundos antes de que la tierra vengativa se tragara la casa de los dos hermanos.
En el camión, el hombre vio que el niño cerraba los ojos y se dormía
Después, el silencio abrevió nuevamente el espacio.
technolickingkitty
that was sad, disturbing and pointless at the same time -rotflmao.gif sure.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2010 Invision Power Services, Inc.